IT & Software

Präzision und Benutzerfreundlichkeit

Seien es Übersetzungen für Benutzerhandbücher, Webseiten oder Benutzeroberflächen (UX/UI), dank meiner langjährigen Erfahrung als in-house Übersetzerin für ein Softwareunternehmen bin ich mit dem Arbeitsablauf in der Branche sehr vertraut.

Strikte Deadlines für Releases, kurzfristige Anpassungen, lange Korrekturschleifen – das erfordert Resilienz, dafür ist aber jeder Tag anders. Lassen Sie sich von meinen professionellen, einwandfreien und benutzerfreundlichen Übersetzungen begeistern.

IT-Übersetzungen auf Englisch – Fachübersetzung für IT und Software (Apps, UI, UX, Systeme, Telekommunikation)
  • Apps und Anwendungen
  • Software- und Webseitenlokalisierung
  • Hardware
  • Release Notes und Versionshinweise
  • IT-Sicherheitsrichtlinien und Datenschutzdokumente (DS-GVO)
  • FAQs und Support-Dokumentationen
  • Technische Dokumentationen

Habe ich Ihr Interesse geweckt?


Schicken Sie mir den zu bearbeitenden Text und ich erstelle Ihnen ein unverbindliches Angebot

Adresse

Berliner Str. 76
13189 Berlin
Deutschland

Telefon

+49 (0) 155 66 47 50 77

Logo der BDÜ: Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.
RWS Certification - Trados Studio 2022 Level 1

Nach oben scrollen